Informations d’urgence sur les coronavirus (Covid-19)

ÉTAT DES DÉPARTS ET DOCUMENTS DE VOYAGE

mise à jour du 19/10/2020

Grimaldi Lines autorise l’embarquement après retrait du formulaire d’autocertification suivant complété en CAPITAL CAPS dans toutes ses parties. Les clients arrivant au port avec les formulaires déjà remplis (un pour chaque passager) auront accès à un enregistrement rapide. Ceux qui n’en ont pas devront se rendre à la billetterie pour le récupérer, perdant leur place dans la file d’attente.

Les informations sur la modification et l’annulation des billets sont disponibles sur la page dédiée.

Pour résoudre tout autre doute, consultez la section FAQ (réponses aux questions fréquemment posées).

Les transferts du continent vers la Sardaigne et vice versa sont autorisés.

Tous les passagers voyageant sur l’île doivent s’inscrire en utilisant le formulaire en ligne approprié.

Chaque passager doit se présenter à l’embarquement avec le formulaire d’inscription ou le reçu, accompagné d’une pièce d’identité valide.

Pour les passagers venant d’Espagne à destination de Porto Torres, visitez la section Voyage de / vers l’Espagne.

Si vous êtes un citoyen italien de retour de l’étranger ou un citoyen étranger en Italie, consultez cette page

https://www.esteri.it/mae/it/ministero/normativaonline/decreto-iorestoacasa-domande-frequenti/focus-cittadini-italiani-in-rientro-dall-estero-e-cittadini-stranieri-in-italia.html

Pour les routes vers l’Espagne

• Civitavecchia-Barcelone
• Porto Torres-Barcelone

Les résidents réguliers de l’Union européenne, des États associés à Schengen, d’Andorre, de Monaco, du Vatican (Saint-Siège) ou de Saint-Marin peuvent se rendre en Espagne, avec une preuve documentaire.

Vous pouvez consulter le reste des catégories dans l’ordonnance de commande INT / 657/2020, du 17 juillet (https://www.boe.es/boe/dias/2020/07/18/pdfs/BOE-A-2020-8099. pdf) et dans sa mise à jour, la commande INT/913/2020, du 29 septembre  (https://www.boe.es/boe/dias/2020/09/30/pdfs/BOE-A-2020-11421.pdf).

Cette commande est valable jusqu’au 31/10/2020

Tous les passagers doivent obligatoirement remplir un formulaire de santé publique qui doit être présenté à leur arrivée en Espagne. Il peut être téléchargé à ce lien

Dans tous les cas, compte tenu de l’évolution de la situation réglementaire, il est fortement recommandé aux passagers de consulter à tout moment les réglementations légales en vigueur afin de vérifier qu’ils se conforment dûment aux exigences légales et administratives d’entrée en Espagne et qu’ils ne sont pas soumis à restrictions à l’entrée sur le territoire national, et dont le non-respect est de leur seule responsabilité, étant donné que les autorités administratives compétentes peuvent refuser leur entrée si elles ne remplissent pas les critères exigés par le gouvernement espagnol.

  • Savona – Barcelone

il est signalé que le transport de passagers est suspendu jusqu’au 10 novembre 2020.

Pour les trajets depuis l’Espagne

  • Barcelone-Porto Torres
  • Barcelone-Savone
  • Barcelone-Civitavecchia

Selon l’ordonnance du 12 août 2020 du ministère de la Santé, dont les mesures sont prolongées jusqu’au 13 novembre par décret du Premier ministre du 13 octobre, les voyages en Italie seront soumis aux restrictions suivantes.

  1. Aux fins de contenir la propagation du virus COVID-19, aux personnes qui ont l’intention d’entrer sur le territoire national et qui au cours des quatorze jours précédents ont séjournés ou sont passés par l’Espagne, sans préjudice des dispositions du décret présidentiel du Conseil des ministres du 7 août 2020, les mesures préventives alternatives suivantes s’appliquent:
  2. Obligation de se présenter au transporteur à l’embarquement et à toute personne désignée pour effectuer des contrôles avec l’attestation d’avoir subi, dans les 72 heures précédant l’entrée sur le territoire national, un test moléculaire ou antigénique, effectué au moyen d’un écouvillon et résultat négatif;
  3. Obligation de se soumettre à un test moléculaire ou antigénique, à effectuer au moyen d’un écouvillon, à l’arrivée à l’aéroport, au port ou à la frontière, si possible, ou dans les 48 heures suivant l’entrée sur le territoire national auprès de l’autorité sanitaire locale de référence; en attendant de passer le test auprès de la société de santé locale de référence, les personnes sont soumises à un isolement fiduciaire à leur domicile ou à leur résidence ;
  4. Les personnes visées au paragraphe 1, même asymptomatiques, sont tenues de communiquer immédiatement leur entrée sur le territoire national au service de prévention de l’autorité sanitaire locale compétente ;
  5. En cas d’apparition des symptômes du COVID-19, il incombe à toute personne de signaler rapidement cette situation à l’Autorité sanitaire via les numéros de téléphone spécialement dédiés et de se soumettre, en attendant les décisions ultérieures de l’Autorité sanitaire, à isolement.

Les passagers revenant d’Espagne en Italie, à destination de Savone, Civitavecchia ou Porto Torres, doivent remplir un formulaire d’auto-déclaration ministérielle à remettre au transporteur lors de l’embarquement.

En outre, les passagers qui débarquent à Porto Torres, qui ne sont pas déjà en possession d’un certificat attestant que dans les 72 heures précédant l’entrée sur le territoire national ils ont subi un test moléculaire ou antigénique, réalisé par un écouvillon avec des résultats négatifs, ils subiront un prélèvement nasopharyngé une fois qu’ils auront atterri en Sardaigne. En attendant le résultat du prélèvement, les passagers susmentionnés doivent rester en isolement fiduciaire dans l’établissement où ils se rendent.

En plus du formulaire d’autocertification ministérielle susmentionné, les personnes se rendant à Porto Torres devront également remplir un formulaire ATS régional à bord qui sera remis au débarquement.

Étant donné que les ordonnances sont continuellement mises à jour, il sera de la responsabilité de chaque passager de vérifier avant chaque voyage – à l’aller comme au retour – toute restriction supplémentaire prévue par la Région à laquelle il appartient.

Les exceptions sont les personnes qui, au cours des 14 jours précédents, ont séjourné / transité en Arménie, Bahreïn, Bangladesh, Bosnie-Herzégovine, Brésil, Chili, Colombie, Kosovo, Koweït, Macédoine du Nord, Moldavie, Monténégro, Oman, Panama, Pérou, République dominicaine et Serbie, à laquelle l’entrée est interdite.

Il est possible d’entrer, mais avec obligation de surveillance médicale et d’isolement fiduciaire pendant 14 jours, aux résidents en Roumanie et en Bulgarie, ainsi qu’en Australie, au Canada, en Géorgie, au Japon, au Maroc, en Nouvelle-Zélande, en République de Corée, au Rwanda, en Thaïlande, Tunisie, Uruguay.

Du continent à l’île, tous les passagers, non-résidents ou domiciliés sur place, qui arriveront en Sicile entre le 8 juin et le 30 septembre 2020 sont tenus de s’inscrire avant d’embarquer en utilisant le modèle en ligne approprié.

Découvrez nos mesures de prévention des coronavirus!

Voyages vers la Grèce

À partir du 1er juillet, il sera possible de voyager d’Italie en Grèce après avoir rempli un questionnaire en ligne publié sur le site Internet du gouvernement grec https://travel.gov.gr/#/, à effectuer au plus tard 48 heures avant le voyage.
Le formulaire contient une série de questions sur votre voyage, y compris le champ « numéro de cabine ou de fauteuil« , « nom du navire » dans lequel vous pouvez insérer le mot « TBA » (car il ne sera pas encore connu).
Une fois le questionnaire rempli, if recevra un e-mail contenant un code QR.

Afin d’accepter les clients à bord, Grimaldi Lines devra vérifier la possession du questionnaire de confirmation du formulaire de recherche de passagers (PLF) (un pour chaque passager).

Voyages vers l’Italie

Les passagers revenant de la Grèce en Italie doivent remplir un formulaire d’auto-déclaration à remettre au transporteur lors de l’embarquement.

Étant donné que les ordonnances sont continuellement mises à jour, il sera de la responsabilité de chaque passager de vérifier avant chaque voyage – à l’aller comme au retour – toute restriction supplémentaire prévue par la Région à laquelle il appartient.

VOYAGE DE /VERS LE MAROC

Pour les trajets vers / depuis le Maroc

  • Savone-Tanger (et vice versa)
  • Barcelone -Tangeri (et vice versa)

il est signalé que le transport de passagers est suspendu jusqu’au 10 novembre 2020.

VOYAGEZ EN TUNISIE

Le gouvernement tunisien a classé les pays étrangers en 3 catégories, auxquelles différentes mesures restrictives seront appliquées (catégorie verte: faible diffusion; catégorie orange: diffusion moyenne; catégorie rouge: pays à risque).

Les listes seront mises à jour périodiquement en fonction de la progression de l’infection dans les différents pays et sont disponibles sur le lien: http://www.santetunisie.rns.tn.

L’évaluation tiendra compte du pays de résidence du passager, qui devra dans tous les cas remplir un formulaire sur son état de santé pour commencer le voyage (MODÈLE DE CARTE DE SANTÉ).

À partir du 26/08/2020, tous les passagers débarquant en Tunisie, des trois catégories, doivent être en possession d’un test RT-PCR négatif effectué 120 heures avant l’arrivée du navire à Tunis, pour être présenté à enregistrement.

Catégorie verte : Obligation de soumettre le test RT-PCR négatif à partir du 26 août.

Catégorie orange: Obligation de présenter le test RT-PCR négatif et l’auto-isolement à domicile pendant sept jours; entre le cinquième et le septième jour après l’arrivée en Tunisie, il est possible d’effectuer un deuxième test de contrôle RT-PCR; le septième jour, si le sujet est asymptomatique et que le test de contrôle RT-PCR est négatif, l’auto-isolement prend fin; si le sujet est symptomatique, il continue la quarantaine jusqu’au 14e jour.

À partir du 28 septembre 2020, l’ITALIE est incluse dans la catégorie orange: en plus de l’obligation de soumettre le test RT-PCR négatif, l’auto-isolement à domicile est requis pendant sept jours.

Catégorie rouge: seuls les citoyens tunisiens et résidents tunisiens peuvent entrer en Tunisie en provenance des pays de la catégorie rouge avec l’obligation de soumettre le test RT-PCR négatif et la quarantaine obligatoire de 14 jours (7 jours dans les centres de quarantaine mis en place par le comité de santé à leurs frais , et si test RT-PCR de contrôle négatif, obligation d’auto-isolement de 7 jours à domicile).

Les dispositions étant constamment mises à jour, nous demandons à tous les passagers se rendant en Tunisie d’obtenir des informations auprès des autorités compétentes, telles que l’ambassade et les consulats, de manière indépendante.

VOYAGE DE LA TUNISIE

Sur la base du DPCM du 13 octobre 2020, en vigueur jusqu’au 13 novembre 2020, les voyages vers / depuis des États et territoires autres que Schengen ne sont autorisés que pour des besoins de travail avérés, des raisons d’études, une urgence absolue ou de la santé. Dans tous les cas, il est autorisé à retourner à votre domicile, domicile ou résidence. L’entrée sur le territoire national est également autorisée pour atteindre le domicile / domicile / résidence d’une personne, même si elle ne cohabite pas, avec laquelle il existe une relation affective stable.

Ceux qui reviennent en Italie depuis la Tunisie doivent quand même remplir une AUTOCRÉDITATION spécifique SUR LES RAISONS DU VOYAGE, doivent subir un isolement fiduciaire pendant 14 jours et ne peuvent pas utiliser les transports publics autres que celui utilisé pour entrer en Italie. La location de voitures et l’utilisation de taxis ou de location avec chauffeur sont autorisées.

L’autocertification doit être présentée à l’embarquement en double exemplaire.

Pour les trajets vers Malte

  • Salerne-Malte 
  • Catane-Malte 

Selon l’article 27 (c) du LN 244 de 2020 du gouvernement maltais, à partir du 01/07/2020 les voyages vers / depuis l’île ne sont autorisés que pour les passagers qui, au cours des 14 derniers jours, se sont rendus dans l’un des pays ci-dessous énumérés, après avoir rempli le FORMULAIRE D’AUTO-CERTIFICATION.

L’Autriche; Chypre; République Tchèque; Danemark; Estonie; Finlande; Hongrie; Islande; Irlande; Allemagne; Lettonie; Lituanie; Luxembourg; Norvège; Italie; La France, à l’exception de l’Ile-de-France; Slovaquie; Suisse; Grèce; Croatie; Espagne, à l’exception de Madrid, Catalogne, Castilla-La Mancha, Castille et Leon; Pologne.

En plus de l’auto-certification susmentionnée, les passagers doivent également soumettre le FORMULAIRE D’INFORMATION DE VOYAGE à l’embarquement.

Pour les trajets de Malte vers l’Italie

  • Malte-Salerne
  • Malte- Catane

Les passagers revenant de Malte à Salerne doivent remplir un formulaire d’auto-déclaration à remettre au transporteur lors de l’embarquement.

Les passagers revenant de Malte à Catane doivent remplir un formulaire d’auto-déclaration à remettre au transporteur lors de l’embarquement.

Étant donné que les ordonnances sont continuellement mises à jour, il sera de la responsabilité de chaque passager de vérifier avant chaque voyage – à l’aller comme au retour – toute restriction supplémentaire prévue par la Région à laquelle il appartient.

Découvrez nos mesures de prévention des coronavirus!

Pour plus d’informations, envoyez un e-mail à info@grimaldi.napoli.it

Grimaldi Group SpA
Sede legale Palermo - Via Emerico Amari n°8 | Capitale Sociale: €150.000.000,00 | C.F. e Registro Imprese di Palermo: 00117240820 | P.IVA: IT 00117240820